贝贝总觉得自己很特别。她生得美,但不是那种让人一眼就能看出是名人或星二代的人。她是“名器尤物美妇”,这个词听起来很高贵,但实际上就是形容像她这样平凡却意外获得特殊待遇的女孩。
贝贝的最大特点就是能轻易和大明星混在一起。每次见明星,她都能靠自己的美貌和机智,让对方停下来多看几眼。“这叫赖上名器吗?”她在心里这样想着。不过有时候会遇到更麻烦的“尤物”,比如那种专门找她麻烦的人。
贝贝的美是别人看不懂的。她的皮肤白得发光,五官精致却不做作,气质优雅却不是什么名人或星二代该有的样子。就是这样,她却意外获得了许多名人或富商的青睐。“这叫名器尤物美妇吗?”她在心里纠结着。
贝贝最擅长的就是在众多名器面前保持自己的清醒。她知道,自己不可能像那些真正的名人一样,拥有那么多资源和机会。但正是因为这样,她才能让自己不被他们所困。“名器尤物,赖上大明星的美妇人生”,这是她说过的话。
贝贝的人生就像她的外号一样,充满了矛盾与 interesting。她不追求名利,却能在名人或星二代的世界里游刃有余;她不靠背景,却能获得许多看似应该属于别人的机遇。
贝贝的故事或许能给读者一些启示。一个普通女孩如何在看似不可能的境遇中找到自己的位置,这就是她想告诉每个人的故事。
如果你也觉得自己的美被忽视,或者正在经历类似的事情,不妨看看贝贝的故事。
无论如何, beauty is in the eye of the beholder。